Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Электронная книга
- Автор: Умберто Эко
- Издатель: АСТ
- Год: 2003
- ISBN: 978-5-17-094482-8
- Цена: 349 Руб.
Сила в познании, и книга - основной носитель знаний. И это ещё не всё! И вот хороший образчик такой литературы, что способствует расширению кругозора и помогает человеку познать, изменить и улучшить свой мир - "Сказать почти то же самое. Опыты о переводе"
Умберто Эко – знаменитый итальянский писатель, автор бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», всемирно известный специалист по семиотике, историк культуры; его книги переведены на десятки языков. В книге «Сказать почти то же самое» Эко обращается к теме перевода – главным образом художественных произведений – и подытоживает свои многолетние наблюдения. Эта книга – скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и «подводных камней» в работе переводчика. Значительную ее часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет ли он иностранными языками.
Нет сомнений, что "Сказать почти то же самое. Опыты о переводе" окажет вам помощь в познании данной области, даст пищу для ума и поможет в решении специфических проблем.